{"id":492,"date":"2021-10-31T23:54:00","date_gmt":"2021-11-01T04:54:00","guid":{"rendered":"http:\/\/contranatura.org\/blog\/?p=492"},"modified":"2022-09-01T02:53:12","modified_gmt":"2022-09-01T07:53:12","slug":"la-angustia-verlaine","status":"publish","type":"post","link":"http:\/\/contranatura.org\/blog\/2021\/10\/la-angustia-verlaine\/","title":{"rendered":"La angustia"},"content":{"rendered":"\n<figure class=\"wp-block-image size-large\"><a href=\"http:\/\/contranatura.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2021\/11\/Turner-Shipwreck-1805.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"1024\" height=\"722\" src=\"http:\/\/contranatura.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2021\/11\/Turner-Shipwreck-1805-1024x722.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-493\" srcset=\"http:\/\/contranatura.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2021\/11\/Turner-Shipwreck-1805-1024x722.jpg 1024w, http:\/\/contranatura.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2021\/11\/Turner-Shipwreck-1805-300x212.jpg 300w, http:\/\/contranatura.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2021\/11\/Turner-Shipwreck-1805-768x541.jpg 768w, http:\/\/contranatura.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2021\/11\/Turner-Shipwreck-1805-426x300.jpg 426w, http:\/\/contranatura.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2021\/11\/Turner-Shipwreck-1805.jpg 1200w\" sizes=\"auto, (max-width: 1024px) 100vw, 1024px\" \/><\/a><figcaption><strong>El naufragio<\/strong> (1805) | William Turner<\/figcaption><\/figure>\n\n\n\n<p class=\"has-black-background-color has-background\"><span class=\"has-inline-color has-medium-gray-color\">Un poema de <strong>Paul Verlaine<\/strong>, originalmente publicado en 1866 en el libro <em>Poemas saturnianos<\/em>. Extra\u00eddo de:<em> Verlaine. Poes\u00eda completa<\/em>. Tomo I. Traducci\u00f3n de <strong>Ram\u00f3n Herv\u00e1s<\/strong>. Ediciones 29, Barcelona, 1972.<\/span><\/p>\n\n\n\n<div style=\"height:20px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<p class=\"has-normal-font-size\"><strong>La angustia<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Naturaleza, nada tuyo me conmueve, ni los campos<br>nutricios, ni el eco bermejo de las pastorales<br>sicilianas, ni las pompas auroreales,<br>ni la solemnidad doliente de los ocasos.<\/p>\n\n\n\n<p>Me r\u00edo del Arte, me r\u00edo del Hombre tambi\u00e9n, de los cantos,<br>de los versos, de los templos griegos y las torres espirales,<br>que se estiran en el cielo vac\u00edo de las catedrales,<br>y con igual ojo veo a los buenos que a los malos.<\/p>\n\n\n\n<p>No creo en Dios, abjuro y reniego<br>de todo pensamiento, y en cuanto a la vieja iron\u00eda,<br>el Amor, quisiera que no me hablaran m\u00e1s de \u00e9l.<\/p>\n\n\n\n<p>Cansado de vivir, teniendo miedo a morir, semejante<br>a una barca perdida, juguete del flujo y del reflujo,<br>mi alma apareja para espantosos naufragios.<\/p>\n\n\n\n<div style=\"height:20px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<p class=\"has-small-font-size\">\u2014 <strong>Paul Verlaine<\/strong><br><span class=\"has-inline-color has-medium-gray-color\">Traducido por Ram\u00f3n Herv\u00e1s<\/span><\/p>\n\n\n\n<div style=\"height:20px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<p style=\"font-size:11px\"><strong>Notas:<\/strong><br>* En el verso quinto, dice el texto original: &#8220;me rio&#8221;. A\u00f1adida la tilde.<br>* En el pen\u00faltimo verso, dice el texto original: &#8220;al brick perdido&#8221;. Sustituido por &#8220;a una barca perdida&#8221;.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Un poema de Paul Verlaine, originalmente publicado en 1866 en el libro Poemas saturnianos. Extra\u00eddo de: Verlaine. Poes\u00eda completa. Tomo I. Traducci\u00f3n de Ram\u00f3n Herv\u00e1s. Ediciones 29, Barcelona, 1972. La angustia Naturaleza, nada tuyo me conmueve, ni los camposnutricios, ni &hellip; <a href=\"http:\/\/contranatura.org\/blog\/2021\/10\/la-angustia-verlaine\/\">Continue reading <span class=\"meta-nav\">&rarr;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":3,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[6,14],"tags":[35,91,63,20,92],"class_list":["post-492","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-literaturas","category-poesia","tag-literatura","tag-paul-verlaine","tag-pinturas","tag-poesia","tag-william-turner"],"_links":{"self":[{"href":"http:\/\/contranatura.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/492","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"http:\/\/contranatura.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"http:\/\/contranatura.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/contranatura.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/contranatura.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=492"}],"version-history":[{"count":0,"href":"http:\/\/contranatura.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/492\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/contranatura.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=492"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"http:\/\/contranatura.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=492"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"http:\/\/contranatura.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=492"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}